Prevod od "os nos" do Srpski


Kako koristiti "os nos" u rečenicama:

Eu exibindo-os nos clubes... e você aqui fazendo o que adora.
Ja æu raditi u klubu, a ti æeš ovde raditi ono što voliš!
Joguei-os nos portos alemães do norte, no Báltico, porque, já tendo feito muitos voos noturnos, reparei que os alvos mais fáceis de atingir eram os da costa, porque se há alguma coisa que dá para ver é a costa.
Poslao sam ih na sjeverne njemaèke luke na Baltiku, jer sam leteæi i sam, shvatio da su najlakši ciljevi naravno, oni koji leže na obali. Jer ako išta možete vidjeti, možete vidjeti obalu.
A sua coragem tornou-os nos soldados franceses mais condecorados na Grande Guerra.
Zbog svoje hrabrosti, bili su najodlikovaniji vojnici u Velikom ratu.
Dava-os. Nos Narcóticos, temos de fornecer os informadores.
U Narkoticima moraš da snabdevaš svoje doušnike.
Eu dou-lhe os 25 dólares, ela enfia-os nos sapatos e levanta a saia, onde vejo um magro, pequeno, e não circuncidado pênis.
Dam joj tih $25, ona ih gurnu u cipelu... i podiže suknju... kad tamo mali, skvrèeni, žgoljavi kiæo.
Mas agora ajuda jovens marginais, jovens maltratados, tirando-os da rua, liberta-os da droga e acolhe-os nos seus centros de reabilitação.
No sadapomažete odbjegloj djeci, zlostavljanoj djeci, sklanjate ih s ulice, odvikavate oddroge i dovodite u svoje centre.
E não olhe-os nos olhos, ou eles matarão vocês.
I ne gledajte ih u oèi, ili æe vas pobiti.
Neil tem razão, saiam, Filho, coloque-os nos casulos,
Nil je u pravu. Uzmite lopte za spasavanje. Sine, pobrini se za lopte za spasavanje.
Coloque-os nos aposentos da tripulação sob guarda pesada.
Smestite ih u kabine posade pod stražom.
Chamaremos a atenção deles... voando juntos e fazendo-os nos caçar.
Privuèemo im pažnju... letimo zajedno i pustimo ih da nas jure.
Quero todos os vipers com seus pilotos e prontos, mas mantenha-os nos tubos. - Sr. Gaeta.
Želim sve Vipere ukrcane i spremne, ali neka ostanu u cijevima.
Dr. Hawkes disse que o resíduo nos pulmões de Kevin Moretti eram parecidos com os nos pulmões dos faxineiros.
Dr. Hawkes je na pluæima našao talog slièan talogu u pluæima spasioca iz ruševina WTC-a.
Olhe-os nos olhos e se conecte com eles.
Погледајте их у ока и направити везу.
Deixe-os nos aterrorizar, para que possamos ficar amigos.
Oni nas terorišu, a mi smo i dalje prijatelji sa njima.
Deus amado, por favor, abençoe essa família e faça-os nos convidar sempre para jantar, porque Deus sabe que minha nova esposa não sabe ferver água ou fritar ovo.
Dobri Bože... molim te, blagoslovi ovu obitelj i neka nas uvijek zovu na veèeru jer Bog zna da moja nova žena ne zna skuhati vodu i ispržiti jaje.
As mulheres fazem de parteiras para as novas crias, ajudando-os nos seus preciosos primeiros minutos de vida.
Žene rade kao babice za novoroðenu telad, negujuæi ih u njihovim prvim dragocenim minutama života.
Exilado-os nos casulos para sua subsistência.
Samo protjerani u skladište da se poubijaju meðusobno.
Ver os cadáveres, encarava-os nos olhos, conversava com eles, às vezes.
Sedeo je pored leševa, buljio u njihove oèi, prièao sa njima ponekad.
Faça pensarem que está ouvindo, então olhe-os nos olhos e diga que você se arrepende.
Oponašaj ih. Misliæe da slušaš. Pogledaj ih u oèi, izvini se.
Número um: olhe-os nos olhos e fale o que sente.
Prvo, gledaj ih u oèi i uvijek govori iz srca.
Fale, olhando-os nos olhos, mantenha-se no texto.
Govori glasno, gledaj ih u oèi, drži se scenarija.
O que há com homens e os Johnsons deles sacudindo-os nos ônibus, usando-os para chantagear empregados potenciais?
Što je s muškarcima i njihovim palicama? Mašu njima po busu, koriste ih da ucjenjuju radnike?
Ou você assina, os nos veremos no tribunal.
Potpisaæeš, ili se vidimo u sudnici.
Juice e Happy estão colocando-os nos caixões.
Ðus i Hepi i stavljaju u velike sanduke.
Eu segurei tantos bebês, ajudei-os com a sua primeira respiração, pondo-os nos braços de sus mães.
Držala sam toliko djece, pomogla im kod prvih udaha, stavila ih u majèine ruke.
Se Modern Family fizesse a piada, estariam carregando-os nos ombros!
Da je "Moderna Familija" uradila ovu šalu, ti bi plakao od smeha!
Quase foi demitido porque em uma regeneração dos quadris, ele tirou os óculos de sol, colocou-os nos testículos do paciente e tirou foto.
Zamalo je dobio otkaz jer je tokom operacije kuka svoje naoèare stavio na testise pacijenta i slikao ih!
Estou tentando focar em todos os... Nos pequenos momentos que não quero esquecer.
Pokušavao sam da se fokusiram na sve one male trenutke koje ne želim da zaboravim.
Nada poderia ser menos materialista, ou mais sentimental, que um adolescente comprando jeans novos e rasgando-os nos joelhos, porque ele quer agradar a Jennifer.
Ništa nije manje materijalistično ili sentimentalnije od tinejdžera koji kupuje nove farmerke i spušta ih do kolena zato što hoće da udovolji Dženifer.
Corte o DNA, sequencie-o em peças individuais, e então procure por sobreposições. E basicamente combine-os nos extremos. E eu disse, "Isto é meio parecido com o quebra-cabeças tradicional, exceto pela sobreposição de peças"
Izrežete DNK, sekvencirate pojedinačne delove, i onda tražite preklapanja, i u suštini ih samo spojite po ivicama. I rekao sam: „Ovo je poput slagalice, osim što se delovi preklapaju.“
2.0326201915741s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?